海底两万里瓦尼科罗群岛读书笔记 《海底两万里》第五章瓦尼科罗群岛概括
海底两万里瓦尼科罗群岛读书笔记 《海底两万里》第五章瓦尼科罗群岛概括
1.十二月十一日,我们望见了帕摩图群岛。这个古老的布干维尔岛上的“危险的群岛”,由东南偏东至西北偏西,分布在五百里长的海面上,位于南纬十三度三十分和二十三度五十分之间,西经一百二十五度三十分和一百五十度三十分之间,从度西岛直至拉查列岛。群岛面积为三百七十平方里,由六十多个岛屿组成,其中包括作为法国强制性保护领地的甘比尔群岛。这些岛屿全是珊瑚石灰质岛。珊瑚虫所起的作用使得地面缓慢地但是连续地上升,有朝一日将会使得这些岛屿连成一片。之后,这片新岛又会跟邻近的群岛衔接起来,这样,从新西兰和新喀里多尼亚岛起,至马贵斯群岛止,将会延展出第五大洲。
赏析:交代故事背景,简单交代帕摩图群岛的分布及形成原因。
2.他对此显得冷淡,并且答道:“陆地上所需要的并不是些新大陆,而是新人!”
赏析:语言描写,表明尼摩船长真正痛恨的不是在陆地上生活,而是在陆地上生活的人。
3.而从平台上,我的眼睛在贪婪地向着天际浏览凝望。
赏析:“贪婪”一词形象生动地描写出阿龙纳斯教授对于探索瓦尼科罗群岛有着浓厚的兴趣,用词十分准确。
4.我急急忙忙朝着玻璃隔板前面走去,只见得珊瑚石基地上面覆盖着一些菌生植物、管状植物、翡翠海草、石竹小草,而在那基地下面,透过那成万成万的可爱的鱼类——其中有纪鱼、雕纹鱼、唧筒鱼、裂骨鱼、金慢,我认出了一些捞网无法捞起的残骸,比如铁铃索、锚、炮、炮弹、绞盘架、舶柱等,全都是遇难船只上的东西,现今都布满了鲜艳的花朵。
赏析:沉船在这片海域沉睡已久,鲜艳的花朵与沉船的遗骸形成对比,一边是鲜活的、艳丽的生命,一边是长眠于海底不被人发现的亡魂,突出这场海难令人悲哀的特点。
5.尼摩船长此刻以一种严肃的口吻对我说道:“拉·贝鲁斯船长,于一七八五年十二月七日,‘率罗盘仪号’和‘星盘号’两艘船出发。他最初停泊在植物湾,造访过友爱群岛、新喀里多尼亚岛,向着圣克鲁斯群岛驶进,停在那摩加岛的前面,这是哈巴依群岛中的一个岛屿。接着,他的船开到了瓦尼科罗群岛中那些不为人知的礁石上面。走在前面的‘罗盘仪号’撞在南边海岸的礁石上了。‘星盘号’前来救援,也同样是触礁了,第一艘船几乎是即时被毁,第二艘是搁浅在下风处,还坚持了几天。当地土著对遇难船员给予了相当好的款待。这些遇难的船员被安顿在岛上,同时用两艘大船的残骸建造了一只较小的船。有几名水手自愿留在了瓦尼科罗群岛上了。其他别的船员,体弱的、有病的,都随同拉.贝鲁斯一起离开走了。他们朝着所罗门群岛开去,他们的身体和财物,都连同船只一起,在这群岛中主岛的西部海岸,在失望胛与满意胛之间,出事而消失了!”
赏析:交代故事背景,尼摩船长对于沉船的整个经历都了如指掌,暗示尼摩船长的秘密也许与沉船有关或是尼摩船长在航海时发现了与这场海难有关的重大线索。
6.“啊!对于一个海员来说,这真是壮丽的死!”尼摩船长这时说道,“这珊瑚墓地实在是太幽静了!”
赏析:语言描写,尼摩船长本身带有一种悲伤的情怀,他热爱海洋,他也属于海洋。
7.“鹦鹉螺号”就这样来到了这个地球上最危险的海峡口上。这个地方,就连最大胆的航海家都几乎不敢通过。托里斯海峡宽度为三十四里左右,然而它的内里却充斥着无数的岛屿、小岛、岩礁和岩石,为了要通过这处海峡,尼摩船长已经采取了一切必要的防范措施。
赏析:交代海域历史背景,这片海域对于任何想要通过的船只来讲都是一次挑战,暗示后面“鹦鹉螺号”可能触礁,海洋探险之旅自此正式拉开帷幕。
8.突然之间,我受到了一次冲击,跌倒了。“鹦鹉螺号”刚刚触到了一处暗礁,同时,船停止不动了,左舷在微微斜倾。
赏析:前后文呼应,呼应上文的暗示。
9.这就是“鹦鹉螺号”当时所面对着的处境:距离右舷两海里的地方是格波罗尔岛,它的海岸自北至西呈现出圆弧形状,活脱脱有如一只巨形手臂。
赏析:比喻,将格波罗尔岛比作巨型手臂,形象生动地写出了“鹦鹉螺号”已经驶入暗礁丛生的危险海域,处于周围随时都会发生触礁危险、进退都不合适的境地。
10.“不,一次偶然的事件。阿龙纳斯先生,‘鹦鹉螺号’还没有遭到损坏呢。它仍旧可以载着您置身在那海洋奇观之中。我们的旅行现在仅仅是个开端,而我也都不想这么快就放弃陪伴您的那般荣幸呢。”
赏析:语言描写,表现出尼摩船长对“鹦鹉螺号”和他自己的航海技能十分自信的态度。
11.说完这一席话后,尼摩船长在其大副的跟随之下,又回转到“碧鸡螺号”船的内里。至于该船,仍旧是停在那里,一动不动,仿佛那些珊瑚虫类动物,这时已经开始用它们那坚不可摧的胶结物,对船只进行填砌筑塞。
赏析:对珊瑚虫的动作描写,将“鹦鹉螺号”的搁浅归结于珊瑚虫的填砌筑塞,在面对此类事件的时候,阿龙纳斯教授并没有尼摩船长表现的那般轻松,侧面表现出他紧张不安的心理。
12.“尼德朋友,”我回应道,“对于这勇敢的‘鹦鹉螺号’,我并不像你那样显得绝望,四天之后,我们还是可以指望太平洋潮水的到来。此外,如果我们靠近英国或者普罗旺斯海岸,逃走的主意兴许切实可行,但现在,在巴布亚海面,其情况就不同了;再说,要是‘鹦鹉螺号’最终真的无法脱浅,再采取这过激的办法,也都还来得及呢。因此在我看来,这可是一件严肃的事情呀。”
赏析:语言描写,表明阿龙纳斯教授再一次看穿尼德·兰想要借此机会逃跑的念头,并极力安抚他。
13.令我十分惊讶的是,尼摩船长居然答应了我的请求,而且是很乐意、非常之殷勤地答应了我,甚至没有要我保证一定回到船上来。
赏析:做铺垫,尼摩船长对阿龙纳斯教授三人一定会回到“鹦鹉螺号”上非常有信心,暗示在这片岛屿上行走也许会充满危险。
14.康塞尔和我坐在桨旁,我们在使劲地划着,而尼德则在礁石间那狭窄的水道中掌舵,小艇行驶顺当,而且是走得飞快。
赏析:对小艇行驶状态的描写,表现出阿龙纳斯教授三人已经迫不及待地想要到陆地上走一走的心理。